[Richard Caraviello]: La 29a reunión regular del Ayuntamiento de Medford, Medford Metro Massachusetts, 26 de septiembre de 2017. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Presente. Concejal Falco? Presente. Concejal caballero? Presente. Consejero Lockhart? Presente. Vicepresidente Mox? Presente. Concejal Scarpelli? Presente. ¿Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Presente. Por favor, levante y salude la bandera.
[Clerk]: Prometo lealtad
[Richard Caraviello]: Está bien. Sr. Presidente, Moción para suspender las reglas para tomar algunos artículos de la reunión de la semana pasada. Moción del concejal Knight para suspender las reglas para tomar un documento que se presentó la semana pasada fuera de la mesa. Secundado por? Consejero Delarosa. Consejero Delarosa. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. ¿Qué estamos quitando la mesa? Señor Presidente, el documento al que me refiero sería 176454647. Y 44? 44454647? De acuerdo, ¿tiene las actas, Sr. Clark, de la semana pasada? ¿Entonces puedo leerlo?
[Clerk]: Consejero Scapelli, ¿puedo ver el libro?
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, si puedo presentarles esto.
[Richard Caraviello]: Lo agradecería, el concejal Tarullo, señor. Gracias. Bien, 17644 ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford sea evaluado de la planificación pasada, presente y futura que se ha llevado a cabo y se llevará a cabo para evaluar el aumento de las unidades residenciales y el impacto que está teniendo en nuestro personal de seguridad pública. Si se resuelve que si hay un plan para aumentar el número de personal de seguridad pública y ubicaciones para acomodar el aumento de la población, se proporciona al Ayuntamiento de Medford. Si no hay plan, ya sea resuelto que uno se ponga en su lugar. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Este es uno de los tres o cuatro que puse la semana pasada, y creo que tengo dos resoluciones adicionales esta semana relacionadas con el desarrollo en Medford. Solo quería obtener algunas respuestas y ver si se ha iniciado la discusión, y si no, comenzar la discusión, obtener el Las conversaciones comenzaron con respecto a cualquier cosa y todo lo que el desarrollo en la comunidad podría verse afectado. Y una de esas áreas es nuestra seguridad pública. Todos sabemos que nuestros números son estables pero bajos. Podemos proporcionar servicios lo mejor que podamos. Vemos a la policía, al fuego y a DPW hacer todo lo que puedan. Pero cuando hablas con Un bombero o un oficial de policía, tienen preguntas con respecto a cuándo se aumentarán los niveles. Parece que siempre estamos contratando personal adicional, pero casi parece que solo estamos ocupando puestos de jubilación. Y parece con el desarrollo que potencialmente ha sido aprobado o desarrollo que potencialmente se aprobará en ciertas áreas dentro de nuestra ciudad que se desarrollarán, creo que necesitamos obtener una discusión en la mesa redonda si aún no ha sucedido con el Jefe de Policía, el Jefe de Fuego, el Comisionado de DPW, el personal en el Departamento del Alcalde, el Ayuntamiento y la Comunidad y calificar lo que se necesita. Quiero decir, he oído que hay un camión de escalera fuera de servicio a partir de esta semana. Definitivamente escuché rumores de que ciertas estaciones no están activas con respecto al departamento de bomberos. Siempre escucha que la seguridad pública y el departamento de policía tienen poco personal y que necesitamos más personal. Entonces, ¿qué vamos a hacer si vamos a tener 500 unidades más en áreas potencialmente múltiples de esta ciudad? ¿Vamos a expandir y abrir más estaciones? ¿Vamos a intentar aumentar nuestros números? Policía, fuego y DPW para que podamos manejar la carga. Y esta es solo un área que debe discutirse. Creo que ha salido a la luz otras áreas y la gente está comenzando la conversación, pero siento que todos necesitamos estar a bordo. Necesitamos estar al tanto de cómo vamos a manejarlo y asegurarnos de que se maneje en consecuencia para que podamos mantener a nuestros residentes actuales y futuros a los residentes seguros dentro de nuestra comunidad.
[Richard Caraviello]: Gracias, concejal.
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. Gracias, señor presidente. Gracias, el concejal Longo-Kurt por esta maravillosa resolución. Sería particularmente curioso por ver dónde está nuestra población. ¿Está realmente creciendo? ¿O el desarrollo solo refleja una propagación en la población y una disminución en las personas por domicilio? También me gustaría ver cómo nuestros números de seguridad público actuales actuales y nuestros otros números de servicio de la ciudad en cuanto a los empleados que entregan servicios a la ciudad, la policía, los incendios, DPW, Refleja lo que ahora somos como una comunidad de 56,000 como comparación con cuando éramos una comunidad, creo, en nuestro punto más alto en los años 60, 70s fue 65, 68,000, creo. Así que esa sería una consideración que valga la pena cuando tengamos esta conversación, Sr. Presidente. Gracias.
[Richard Caraviello]: Por moción del concejal Lococo para enviar esto al alcalde para su acción. Secundado por?
[Fred Dello Russo]: Consejero Dela Ruzzo.
[Richard Caraviello]: Consejero Dela Ruzzo, ¿todo a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17-645 ofrecido por el concejal Lococo. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento se le proporcione una copia del informe sobre la inscripción y el tamaño de la clase que se entregó al comité escolar en la reunión del 11 de septiembre de 2017. Consejero Lococo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Creo que desde esa resolución se puso hace dos viernes, el martes pasado recibimos un informe del superintendente con respecto a la inscripción y el tamaño de la clase. Ese informe, creo, fue del 7 de septiembre. Creo que los números han aumentado algunos, pero esto también está en la línea de solo hacer No tengo la resolución frente a mí. Creo que tenía dos muy similares. Sí, estaba leyendo los minutos del comité, o, en realidad, creo que era la agenda, y vi que esto estaba en la agenda, por lo que es algo que siempre me gusta ver en el otoño, así como cuando tenemos discusiones presupuestarias en junio. Así que nos proporcionaron esto, así que solo moveré la aprobación. Cualquiera que quiera comentar puede comentarlo, pero parece que todos los números son Cerca de lo que no eran en junio. El único problema del que hablé se resolvió. Y me alegra ver que podemos mantener bajos nuestros tamaños de clase. Y espero que podamos continuar con eso. ¿Señor presidente?
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. Sobre esto y en cuestiones relacionadas, estaría ansioso por saber del Superintendente de Escuelas y de lo que tiene que presagiar. Gracias.
[Roy Belson]: Nombre y dirección del registro, por favor. Roy Bellison, Superintendente de Escuelas. Escuelas, 2500 Mystic Valley Parkway, Massachusetts. Así que solo quiero comentar un poco que creo que la inscripción es buena. Y creo que entre usted y el comité escolar, apoyó muy bien a las escuelas. Y creo que pudimos mantener un buen tamaño de clase. Te di un informe actualizado esta noche, que reflejó otra semana en el año escolar, que generalmente es la primera vez que hay un aumento de los números anteriores que pude darte. En ese período de tiempo, hubo 94 más nuevos estudiantes que llegaron a las escuelas públicas, 56 en la primaria, 27 en el medio y 11 en la escuela secundaria, Volkin y Curtis, un total de 94 estudiantes. No hay un cambio significativo en el tamaño de la clase. No hay un cambio significativo en la disponibilidad de espacio y similares. La distribución de los nuevos números, los Brooks tenían 21, el Colón tenía 13, el McGuinn tenía 10 y los Roberts tenían 3 en clases regulares. En general, los Brooks tenían 26, el Colón tenía 13, la Primaria McGuinn tenía 10 y el Roberts tenía 7. Ahora, en general, creo que estamos en buena forma. Obviamente, continuamente veo las cosas, presto atención, pero no parece que el desarrollo que está trayendo a la ciudad en realidad está teniendo un impacto en la inscripción debido a la naturaleza de las unidades y por los factores de costo y otras cosas involucradas. Continuaremos rastreándolo y prestando atención, pero no parece que esté haciendo eso. Los problemas más grandes para nosotros son obviamente la intensidad de los servicios que pueden ser necesarios. A veces, las personas entran en la comunidad con una tremenda necesidad, y a veces eso es causado por el hecho de que la ciudad ofrece servicios realmente buenos. Y creo que es algo que, ya sabes, es una espada de doble filo. Es como un Usted sabe, el enigma en el sentido que desea brindar los mejores servicios posibles, desea proporcionar buenos servicios de necesidades especiales, buenos servicios ELL, pero cuanto mejor lo haga, más probabilidades tendrá de atraer personas que buscan buenos servicios y que no los obtengan en otras comunidades. Otro factor que debemos prestar atención un poco es obviamente el transporte, porque a medida que avanzamos, Medford proporciona 18 autobuses en el transporte libre. También proporcionamos muchos vehículos pequeños para llevar a las personas a diferentes escuelas. Y cuando mudamos a los jóvenes de los Roberts este año en las clases a los Brooks, creamos un poco de costo de transporte adicional. Así que esas son cosas a las que tenemos que prestar atención, echar un vistazo. También queremos ver si no podemos redirigir a algunos estudiantes al Columbus porque esa es la inscripción más baja en este momento. Pero en general, estamos en muy buena forma y deberíamos seguir en buena forma y continuaremos manteniéndolo actualizado. Creo que es, ya sabes, es importante que lo sepas. También es importante que el público comprenda que el desarrollo será muy importante para la comunidad porque las finanzas, ya sea que esté hablando del gobierno federal o los recortes que llegan a través de Washington, está hablando del gobierno estatal donde continúa una búsqueda de ingresos, aunque los números de septiembre se ven realmente bien. Pero no sé si es sostenible. Si no tenemos desarrollo, no vamos a poder mantener el nivel de servicios que queremos brindar a nuestros jóvenes, seguridad pública o cualquier otra actividad que desee hacer porque parece ser que no hay un apetito real por otros tipos de ingresos en todo el estado o en Washington. Esas son las grandes preocupaciones y creo que el desarrollo de que pueda ir de la mano sin afectar a las escuelas, pero naturalmente siempre prestamos atención. Así que te agradezco que escuches. Estoy feliz de tomar cualquier pregunta.
[Richard Caraviello]: Sr. Presidente No creo que sean 23 allí, pero echaré un vistazo. No creo que ninguna clase que yo
[Roy Belson]: 21.5 en el McGlynn.
[Richard Caraviello]: ¿Pero la clase más grande de la ciudad es 23 en el McGlynn en quinto grado?
[Roy Belson]: No veo eso. En el McGlynn, si miro los últimos números. Si estás mirando el número real. Oh, estás mirando los números. Sí. Eso es por elección del director. Ah, okey. El director podría, de vez en cuando, decidir que ciertas clases deberían ser un poco más grandes porque los jóvenes en él están funcionando bien, y puede haber otra clase que quiera reducir un poco porque hay uno o dos hijos que pueden ser más un desafío.
[Richard Caraviello]: Tuve la oportunidad de Luego, la apertura de la Modera hoy, que está 50% llena en este momento. Y es el otro 20%, el 25% ya está bajo acuerdo una vez que se abre. Y les pregunté sobre los niños allí y las dos personas de alquiler no pensaron que había niños en ese edificio en este momento.
[Roy Belson]: Solo creo que no es el tipo de desarrollos que van a.
[Richard Caraviello]: Como dije, no pudieron recordar que nadie estuviera allí.
[Roy Belson]: No es el tipo de desarrollos que parecen estar atrayendo a familias jóvenes que una, puede pagarlo, y dos, que podrían tener suficiente espacio. Parecía ser que estaban buscando otras cosas. Así que ese es un factor que debemos tener en cuenta.
[John Falco]: Sr. Presidente. Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Gracias Sr. Superintendente. Solo quería decir que, como ex miembro del comité escolar, sé que, ya sabes, el tamaño de la clase siempre ha sido un gran enfoque con respecto a mantenerlo bajo, especialmente en las calificaciones más jóvenes donde realmente, ya sabes, creando una base sólida para la educación. Y cuando miro estos números, esto es realmente notable. Para ver estas muchas clases que están en la adolescencia alta, 18, 19, 17, esto es realmente notable. Y está en todo el distrito. Sé que cuando estaba en el comité escolar, iría al Foro de la Asociación de Comités Escolares de Massachusetts, donde tenían la reunión organizacional cada año. Y hablas con personas de otros distritos escolares, y esto es inaudito. Quiero decir, tener el tamaño de clase tan bajo, absolutely unheard of so I mean congratulations to you and to the school committee for their fine work if you're staying on top of this because this is really remarkable to see class numbers this I know in my years of the school committee when we first came on I know that you know there were some classes you saw up around 25 26 27 and to see class size down at like 18 19 17 Y creo que en algunos casos, tal vez incluso más pequeño. Hay uno aquí a las 15. Quiero decir, eso es notable. Y es genial ver que, ya sabes, hay un gran enfoque en el tamaño de la clase y mantenerlo bajo. Y, ya sabes, creo que esto es notable. Y solo quiero decirle un gran trabajo a usted y al comité escolar para hacer de esta una gran prioridad. Gracias. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Adelante. Gracias, señor presidente. Sr. Superintendente, ¿en qué momento es un requisito que se ponga una ayuda para el maestro en un salón de clases?
[Roy Belson]: No hay ningún requisito para la disfunción eréctil regular, excepto si entras en la escuela primaria en el jardín de infantes, tendrías que tener como 28, 29. ¿Es ese un requisito contractual? Ese es un requisito contractual. El tamaño real de la clase generalmente está cerca, en el contrato, de 25 años y más, en el contrato. Por lo tanto, no hay requisito para un asistente hasta que le guste 29 en el sistema de la escuela primaria.
[Michael Marks]: Entonces, ¿cuántos asistentes de maestros tenemos actualmente en el sistema escolar?
[Roy Belson]: Bueno, si cuenta ED Special, estamos presionando más de 90. Si estás hablando de jardín de infantes, hay 16 jardines de infancia y ahora hay 16 ayudantes. Creo que los contaré, probablemente unos 10 de ellos son a tiempo completo y el resto de ellos no.
[Michael Marks]: Y de los maestros que figuran en la hoja que nos dieron esta noche, ¿cuántos son paraprofesionales?
[Roy Belson]: Todos son maestros.
[Michael Marks]: Todos son maestros, ¿así que no hay paraprofesionales?
[Roy Belson]: No hay paraprofesionales que cubran ninguna clase.
[Michael Marks]: ¿Y cuántos paraprofesionales tenemos en todo el sistema?
[Roy Belson]: Como indiqué, la mayoría de ellos provienen de ED Special, pero diría que hay más de 100 porque Ell tiene algunas y algunas otras áreas tienen algunas.
[Michael Marks]: Entonces, ¿estás diciendo una ayuda para el maestro y un paraprofesional son lo mismo?
[Roy Belson]: Más o menos, sí. Solo depende de lo que hagan. Entonces, por ejemplo, podría tener una persona que sea un tutor, podría tener una persona que esté allí ayudando en un aula de jardín de infantes, podría tener una persona que esté ayudando en un salón de clases de necesidades especiales en una ayuda individual para un joven que está discapacitado físicamente o tiene algún otro impedimento.
[Michael Marks]: ¿Y cuántos paraprofesionales se permiten bajo el contrato? ¿Sabes de moda?
[Roy Belson]: No hay límite para cómo es. Realmente es una necesidad y algo relacionado con el presupuesto. Y ya sabes, realmente depende. Por ejemplo, hoy, ya sabes, hablamos de un estudiante en particular que tiene necesidades reales y agregamos una. Quiero decir, solo es cuestión de tratar de determinar cuál es la necesidad y tratarlo. Y de vez en cuando, sugiero a ED Special y algunos de los otros, ¿es necesario mantener un ayudante donde ya están? ¿Podemos mover a alguien? Siempre es un malabarismo porque obviamente todos, una vez que reciben un ayudante, quieren mantenerlo.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, quiero agradecer al superintendente. Quiero agradecer al concejal Lungo-Koehn por presentar este importante tema. Creo que es un comentario triste cuando escuchas que muchos de estos desarrollos que están llegando a la comunidad no son lo que considero que es amigable para la familia. Y tienes razón, hay muy pocas familias que se están mudando a estos desarrollos en la comunidad. Y debido a la asequibilidad, el número uno. Y en segundo lugar, que el mercado objetivo no son familias. Y yo, como miembro del Consejo, pienso como comunidad que tenemos que hacer un mejor trabajo para promover esta comunidad como una comunidad familiar. Y odiaría ver el tejido mismo de una comunidad en la que amo y crecí, eh, que tenía muchas familias en los vecindarios y en toda la comunidad cambió a una que, uh, las familias ya no son bienvenidas porque no pueden permitirse vivir en esta comunidad, señor presidente. Entonces, um, ya sabes, cuando llega el momento, cuando el Ayuntamiento mira, Zonificación y otros problemas, creo que eso tiene que ser una prioridad que recordamos que queremos invitar a todos a la comunidad, según aquellos que pueden estar en el grupo de bajos ingresos y de acuerdo con aquellos que pueden tener familias que no pueden permitirse tener en cuenta estos desarrollos de alto precio, Señor Presidente, que están fijando a las familias de nuestra comunidad. Así que solo quiero poner eso, señor presidente, y agradezco al superintendente por su información esta noche.
[Breanna Lungo-Koehn]: Y gracias, el presidente Caraviello. También quiero agradecer al superintendente por los documentos que nos proporcionó. Me alegro de tener una semana para revisarlos. Solo un par de preguntas. Con respecto al salto, creo que fueron ocho días y tuvimos 94 estudiantes adicionales. En un año determinado, ¿cuántos vemos fluctuar durante el mes de septiembre?
[Roy Belson]: Es posible que vea a otros 50 estudiantes en las escuelas en todos los ámbitos. Al menos la forma en que normalmente es el patrón. Comenzamos antes de septiembre, obtuvimos el día anterior al trabajo, y eso tiene un impacto en algunas familias. Algunas familias solo quieren tomar los días adicionales. Y algunas personas no se enrollan hasta que realmente llegan a septiembre. Así que esa primera semana es una especie de esa cosa. Pero la próxima semana, según el Centro de Información de los Padres, el movimiento hacia las escuelas la semana pasada no es tan pesado como la semana anterior. Es mucho más ligero.
[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Y luego, cuándo se estabilizará? Quiero decir, ¿hay un normal?
[Roy Belson]: El primer gran corte, un vistazo a esto es alrededor del 1 de octubre. Echamos un vistazo el 1 de octubre, es cuando comenzamos a presentar números con el estado sobre cuál es nuestra inscripción. Y eso impulsa la financiación del Capítulo 70 y otras cosas de ese tipo. Así que nos gustaría tener un manejo realmente bueno antes del 1 de octubre porque eso nos dice qué financiación podríamos ser elegibles para seguir adelante.
[Breanna Lungo-Koehn]: Si pudiera solicitar, según el centro de información de los padres o la base de datos de cerebros de la escuela, si pudiéramos obtener una actualización, así como el comité escolar, a mediados de octubre, justo cuando las cosas finalmente se estabilizan para que podamos obtener un más preciso. Contabilidad del año escolar real y cuántos niños tendremos en la ciudad. No creo que cambie los números del tamaño de la clase. No estoy preocupado por eso. Solo quiero tener una línea de base de dónde vamos. También creo que la información que nos proporcionó, el concejal Marks es correcto. Creo que investigaste un poco sobre los desarrollos y parecía que a partir de algunos desarrollos solo había unos 105 estudiantes. Eso, en el otro extremo, es si hay demasiados niños y tenemos este problema de hacinamiento o no hay suficiente. Esto va a mostrar que los desarrollos que están saliendo, son tan caros. Quiero decir, las familias no pueden permitirse el lujo de vivir en ellas. Mi preocupación, ha habido una serie de unidades que han aparecido. También tenemos Medford Square que necesitamos para tomar una decisión. ¿Queremos rezonar Medford Square? Lo que sucederá con Mystic Ave, tienes la calle Locust, tienes una serie de unidades adicionales que están apareciendo, y creo que estas son preguntas que deben discutirse, necesitamos tener un manejo de ellas. No tenemos, un par de escuelas tienen más espacio, pero sé que hay dos escuelas que tienen un problema espacial, y es algo sobre lo que creo que tenemos derecho a hacer preguntas, y estoy muy feliz de que tengamos las respuestas, y es algo. Necesitamos estar al tanto de. Somos los que decidirán el presupuesto en junio, y si es nosotros u otros concejales en el futuro, ¿qué sucederá en dos años, tres años, cuatro años? Entonces, tener algunas de estas respuestas, creo que es beneficioso. No sé quién discutió algunas de las respuestas. Si fuera solo el superintendente o si el comité escolar realmente lo discutió. Si es necesario, considerarán la redistribución de distritos para cambiar la inscripción al Columbus. Este es solo el comienzo de la conversación. Si en cinco años tenemos 500 estudiantes adicionales que nosotros ahora, o incluso 300, ¿a dónde iremos? ¿Qué vamos a hacer? ¿Cómo vamos a espaciarlo? ¿Cómo nos aseguraremos de que el tamaño de la clase permanezca bajo? Y creo que con el esfuerzo grupal, podemos hacer eso. Y solo quiero asegurarme de que estamos al tanto y planeando en consecuencia.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Lococourne para informar en algún momento de octubre, moción para tomar este documento, recibirla y colocarla en el archivo. Gracias.
[Clerk]: Segundo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo. Aprobaremos la moción para obtener una actualización en octubre.
[Richard Caraviello]: Sí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Moción de aprobación.
[Richard Caraviello]: Moción de aprobación. Moción de aprobación de la enmienda. Está bien. Segundo. Segundo por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. Sí. Y movimiento para recibir el otro documento y colocar en el archivo.
[Clerk]: Segundo.
[Richard Caraviello]: Ofrecido por el concejal Lennon, secundado por el concejal Layton. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. 17647, ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Ya sea resuelto que el departamento escolar proporcione la administración y el consejo municipal con números en relación con cuántos niños en unidades de alquiler dentro de la ciudad asisten a las Escuelas Públicas de Medford. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que eso también fue discutido. Nos dieron un número de 105 de cinco o seis desarrollos diferentes que ya están aterrizando en la estación, Mystic Valley Parkway. Parece que Mystic Valley Parkway tiene la mayoría de los niños. La ventaja de River tiene menos de lo que esperaba, pero obtuvimos los números. Realmente aprecio eso y espero que una vez que tengamos desarrollos más nuevos en los libros que recibamos una actualización, ya sea en la primavera o Incluso el próximo otoño, que solo realizamos un seguimiento y sabemos a dónde vamos y dónde estamos.
[Richard Caraviello]: Estoy seguro de que el superintendente nos mantendrá informados de eso.
[Adam Knight]: Sr. Presidente. Consejero Caballero. Si puedo. El tema de la vivienda asequible en nuestra comunidad es de suma importancia en este momento. Creo que el concejal Marks dio en el clavo cuando dijo que las familias están siendo excluidas. Las familias que han vivido en esta comunidad durante mucho tiempo que han ayudado a hacer de Medford el gran lugar que es vivir ahora están siendo forzados. Se enfrentan con una opción sobre No puedes pagar esto, entonces, ¿qué vas a hacer? Y vas a moverte. Y lo estamos viendo mucho. Me gustaría enmendar el documento, el señor presidente, y pedir que nuestra oficina de desarrollo comunitario y la Autoridad de Vivienda de Medford realicen un análisis con respecto al Capítulo 40R de las leyes generales. Y el Capítulo 40R de las leyes generales, Sr. Presidente, se relaciona con viviendas asequibles. Pero también proporciona un reembolso de dos tercios sobre el costo por alumno de los estudiantes que viven en ese tipo de desarrollos, por lo que si nos tomamos realmente en serio el compromiso de aumentar el stock de viviendas asequibles en nuestra comunidad y tenemos la oportunidad de tener una oportunidad de dos tercios de reembolso sobre nuestro costo por alumno para educar a estos estudiantes, pensamos que solo tenemos sentido que examinamos eso, por lo que avanzamos para que avancemos, y que logamos y que lo soliciten y que lo soliciten, y que logamos y que, y que, por lo que avanzamos, y que logamos, y que logemos que lo que avanza y lo que me encomiende y lo que, y que logamos, lo que pienso en el que lo hacemos. Autoridad de vivienda de Medford analizar el Posibilidades y potencial de crear un distrito del Capítulo 40-ODD, para aumentar el stock de viviendas asequibles en nuestra comunidad, para que sea amigable para la familia, y luego para permitirnos la oportunidad de capturar algunos de los ingresos del estado que nos permitirán compensar el costo del gasto por alumno para educar a un niño por parte de dos tercios, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Lockern, enmendado por el concejal Knight, secundado por?
[Fred Dello Russo]: Consejero ruso.
[Richard Caraviello]: El concejal Dello Russo, todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. ¿Hay más en la suspensión, señor presidente? Tenemos uno más, el concejal Knight. Ahora tenemos esto, está bien. Necesito 575. ¿Los conseguí todos?
[Michael Marks]: Me salté más de 646.
[Richard Caraviello]: ¿Me salteé más de 646? Está bien. 17, 646 ofrecido por el concejal O'Connor. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford sea informado del pasado, la planificación presente y futura que se ha llevado a cabo y se llevará a cabo para evaluar el aumento de nuestra población estudiantil, tal como está relacionado con el espacio. Y las necesidades dentro de nuestras escuelas, ya sea que se resuelva más que si no ha habido planificación, la ciudad crea un plan para asegurarse de que nuestras escuelas no estén sobrecargadas en los próximos cinco, el próximo año, cinco años y 10 años. Consejo Locario.
[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que también, gracias al presidente Caraviello, creo que también se discutió y hay algunas líneas que el superintendente nos dio con respecto al cambio y redistribución de distritos. Así que lo aprecio. Simplemente, en el futuro, espero que el comité escolar realmente pueda estar involucrado y en la mesa redonda y también podemos participar con respecto a la planificación de la línea. Entonces muevo la aprobación.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Lococo, secundado por? Sí. Concejal Dela Rosa, todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17.575, petición de Robert M. Penta, Zero Summit Road, River Mass, para dirigirse al consejo. Discutir una revisión de la petición de la regla de origen para enmendar la ley general de Massachusetts, el Capítulo 44, las Secciones 16A y B, inclusivas con una disposición de opciones legislativas y legislativas locales en lo que respecta a la Ley de Preservación de la Comunidad y la Ley de Preservación de la Comunidad de la Ley Fideicomisos. Nombre y dirección del registro, por favor.
[Robert Penta]: Robert Penta, Zero Summit Road, Method Mass, ex miembro del Partido Saugus. Te presento esto, y creo que todos ustedes obtuvieron una copia de, ese es un documento de tres páginas que se envió por correo a principios de este verano, de conformidad con la solicitud del Consejo Wendell Curran para explicar la justificación detrás de tener una opción local que presenta una legislación sobre Ley de Preservación de la Comunidad. Cuando esta Ley de Preservación de la Comunidad se vendía a la gente aquí en la ciudad de Medford, estaban desmayando piezas de literatura como esta, hablaron sobre la Ley de Preservación de la Comunidad. Y en la parte posterior, dice, las comunidades presentan informes anuales al estado antes de recibir fondos coincidentes para garantizar que los fondos se gasten adecuadamente. Fondos coincidentes. En 2002, que fue el primer año de la Ley de Preservación de la Comunidad, Durante los primeros seis años, las ciudades y las ciudades obtuvieron el 100% de sus fondos. Y en ese momento, había 113 comunidades. Ahora, en 2015, cuando la ciudad de Medford votó por ella, hay 156 comunidades. Y todo lo que estamos recuperando este año es de aproximadamente el 14.5%. Y es hasta 178 comunidades. El problema que existe, que habla con estas comunidades, y muchas personas, estos legisladores en estas comunidades, están comenzando a darse cuenta ahora de que el impuesto, el impuesto de CPA, el impuesto de preservación de la comunidad que las personas pagan no está siendo igualado por la Commonwealth of Mass. Votamos por esto en 2015. Su primer año de pago ahora llegará a nosotros en 2017, este noviembre. Eso es aproximadamente $ 180,000, y nosotros, el comité, recaudamos $ 1.2 millones, $ 500,000 de dinero de los contribuyentes. La legislación que propongo no es abolir el CPA, sino hacerlo justo y equitativo Para las personas que votaron por ello, y especialmente para la gente de Medford que creía, cuando votaron por esto, que la Commonwealth coincidía con el dólar por dólar a través del fondo fiduciario. Y cómo se propone en este momento es cuando va al Registro de Hechos, y si se trata de un gravamen municipal o un impuesto sobre sus acciones inmobiliarias, cuesta $ 10 o $ 20. Lo que están pensando en este momento es duplicarlo, y eso constituiría otro impuesto sobre las personas que compran y venden propiedades. Pero dejando eso a un lado, hasta que eso suceda, Fue 2013 cuando fue entonces el gobernador Deval Patrick quien tomó $ 20 millones, creo, $ 25 millones del dinero excedente de la Commonwealth de Massachusetts solo para cumplir con el mínimo de dinero de los huesos para regresar a las ciudades y pueblos en 2013. Era aproximadamente el 52% de los fondos volvieron a las ciudades y pueblos. Ahora estamos deprimidos al 14%. Y la ley dice que el estado no puede ser inferior al 5%, lo cual es algo escandaloso porque seguirás gravando a los contribuyentes en esta comunidad por algo que no se está cumpliendo. La gente creía que cuando votaron por la Ley de Preservación de la Comunidad que la Commonwealth of Mass coincidiría con ese dólar por dólar, se anunciaba como tal, y se declaró como tal. Las dos excepciones que les pido a la gente que considere, y si no quieres votar esta noche, eso está bien, pero lo agradecería al menos ir al abogado de la ciudad a los efectos de lo siguiente. Estoy pidiendo que haya un control sobre la ciudad en recaudar cualquier dinero de los contribuyentes bajo la Ley de Preservación de la Comunidad de CPA. Porque en este momento, no es justo. Le está diciendo al contribuyente que han sido gravados al 1.5% de su valor inmobiliario menos los primeros $ 100,000. Pero al mismo tiempo, no obtendrán esa cantidad de dólar del fondo fiduciario, de la Commonwealth of Mass Back. Ese es el número uno. Número dos, la segunda parte de la resolución es que este es un compromiso de cinco años, como saben, y automáticamente se renueva después de cinco años, a menos que haya una pregunta legislativa en la boleta para no renovarla. Esta segunda opción es que vaya a la boleta automáticamente para renovarla. Entonces muere, es como la legislación al atardecer. Simplemente muere al final de cinco años. Y si la comunidad todavía quiere tenerlo y quieren avanzar con ella, lo devuelven a la boleta una vez más y la gente puede votar por ello. No creo que sea nada perjudicial para esta comunidad que no sea el hecho de que va a seguir impuestos a los pagadores de tarifas en esta comunidad por algo por lo que no obtienen el valor de su dinero y no están obteniendo el partido. Y esto impedirá mucho Esto impedirá en gran medida las preocupaciones y los problemas, ya sea para parques, piezas históricas de propiedad, viviendas de bajos ingresos, cualquiera que sea la decisión. Además, el hecho de que creo que le están pagando a alguien aproximadamente $ 65,000. Sr. Pender, ¿puedo ver eso? Seguro. Gracias. Creo que en este momento en este momento se le paga a alguien, creo que si entendí cuándo salió esto hace un par de meses, a alguien le pagarán aproximadamente $ 65,000, $ 62,000, $ 149,000, ¿de acuerdo? Así que hemos recaudado $ 1,242,974 de los contribuyentes de Medford en esta comunidad. Pero todo lo que está recuperando de la Commonwealth of Misa es de aproximadamente $ 180,000. Eso no es justo. Esa no es la forma en que se suponía que iba. Y ahora con más personas que suben a bordo, ahora hay 176 personas que solicitan estos fondos de la Commonwealth. Y tener que ir al Registro de Escrituras para aumentar doble los impuestos para los gravámenes municipales y para los sellos de escritura que se realizan en nuestras grabaciones, eso no es justo. Solo para conocer al mínimo de Bare Bones. Este año es solo el 14%. Se informó en la prensa local a principios de este año. Llamas a la Casa del Estado, te dirán lo mismo. Y llamas, por lo que tuve una larga conversación con la gente de Boston, se llama CPA, En Boston, sus investigaciones. Esto no es, esto no quiere decir que yo ni nadie opuesto a esto. A lo que me opongo es la inequidad de que esto ahora se presenta aquí dentro de nuestra comunidad. Y esta inequidad no es justa. Porque la gente cree. Si solo le dan $ 180,000 en los $ 1.24 millones, bueno, todo lo que estamos pidiendo que haga es poner esto en espera. Los contribuyentes de Medford no tienen que pagar por esto hasta el momento en que la Commonwealth cumpla con su obligación a los efectos de dar el reembolso. Eso es lo que vendió este programa. Eso es lo que la gente votó. Y eso es lo que creían que estaban recibiendo, un partido de la Commonwealth de Massachusetts. Y desafortunadamente, no existe, y no está allí. Eso debería haberse dicho, eso debería haber sido explicado. Y creo que, Sr. Secretario, puede dar fe del hecho de que más de 1.200 personas nunca entregaran su votación en 2015 para votar sí o no en la pregunta misma. Entonces, si las personas no fueron informadas adecuadamente cuando fueron a votar, o simplemente no querían votar, no lo sé. Pero eso es un montón. Y creo que se necesita una consideración seria de hoy, tiempos difíciles, personas, tarifa de conectividad de agua, impuestos sobre agua y alcantarillado, su tasa impositiva sigue subiendo. nueva estación de policía, nueva estación de bomberos, una biblioteca. ¿De dónde viene este dinero? Y es la forma más injusta de salir y gravar a alguien en este momento sobre este tema. Este es un problema estatal para el que la gente continuó Creo que esta sería una forma de mitigar al menos hasta que la Commonwealth of Mass se acto, o van a devolver el 100% o no. ¿Por qué debería lidiar con la idea de que garantizaremos el 5% porque eso es lo que dice la ley? Bueno, ¿qué es el 5%? Eso no tiene sentido. Eso es estúpido. Estoy más que feliz de responder cualquier pregunta.
[Richard Caraviello]: Si pudiera, llamé al CPA en algunas de las preguntas. La respuesta que me dieron que dice que no hay nada en la ley de CPA ni en ningún sitio web estatal o en nuestro sitio web, ni en su lenguaje de votación local de CPA que diga que el partido estatal será del 100%. De hecho, todas las fuentes en el CPA tienen muy claras cómo funciona el partido en los porcentajes de años anteriores.
[Robert Penta]: Con el debido respeto, Rick, tengo una carpeta aquí, y si quieres, lo revisaré contigo, ¿de acuerdo?
[Richard Caraviello]: Lo revisaré contigo.
[Robert Penta]: Esto se encontró por primera vez en el Ayuntamiento en 1991, ¿de acuerdo? Y en 1991, cuando salió esto, cuando se convirtió en parte de su primera propuesta, creo que el Ayuntamiento del entonces método No quería entretenerlo en ese momento porque sentían que era otro impuesto sobre la gente, golpeándolos injustamente sin tener un opinión. Y solo puedes ponerlo en esas cuatro áreas particulares. En este momento, está bien, la gente votó por ello, lo aceptamos, no tengo ningún problema con eso. Pero, ¿cómo continúa avanzando y gravando a las personas cuando ni siquiera está recuperando el dinero? Ni siquiera está recuperando el 50%, solo obtiene el 14.5% del dinero. Es totalmente injusto. Y si vas a estas otras ciudades y pueblos y hablas con ellas como yo, muchos de ellos no se dan cuenta hasta que entras allí y comienzas a leer la información que tienen allí y cómo se desglosa. Y tengo volúmenes sobre esto. No me siento en casa y leo esto para mi salud. Estoy preocupado por eso. Creo que es un final de la Propuesta 2.5 si continúa gravando a las personas. por el camino que vas. Esta es una alternativa. Es una alternativa legítima que una ciudad y una ciudad pueden plantear, y hasta ese momento. Y esto solo es bueno durante cinco años, recuerde que, porque el primer año por el que votó fue de 15 a 16, y tuvo que reunir esos números, por lo que no está obteniendo ese dinero hasta las 17. Entonces, la ciudad de Medford solo lo obtendrá durante cuatro de los cinco años en el CPA. Y luego, si va automáticamente después de eso, será todos los años en y después de eso. Pero lo que estoy diciendo es al final del quinto año, Rick, La opción sería que termina, se convierte en parte de la legislación de Sunset, y si la comunidad quiere volver a hacerlo, lo ponen en la boleta como lo hicieron la primera vez, y la gente puede votarlo o pueden votarlo.
[Adam Knight]: ¿Preguntas? Moción para recibir y colocar en el archivo, Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, yo, adelante. Sr. Presidente, si pudiera. Gracias, señor presidente. Estoy de acuerdo con muchos comentarios que el concejal Penter ha hecho allí en el podio. Cuando hablé con nuestra propia delegación estatal, muchos de ellos dijeron que el programa en sí era víctima de su propio éxito. Cuando comenzó originalmente, el partido fue mucho mayor en función del número de comunidades que participaron. Y con el tiempo, cuando las comunidades descubrieron que esto puede ser viable en su comunidad, se agregaron y el grupo de dinero se volvió menos y menor, etc. Personalmente, me gustaría ver un objetivo organizado de nuestra delegación estatal y de la legislatura estatal para decir, por qué creó este programa, no creamos el programa, Esto fue creado por la legislatura estatal. ¿Por qué no coincide con el fondo? Bueno, ¿por qué no proporciona una coincidencia decente? Incluso si no es 100%, tal vez 80, 75, 60%. Pero para ir a, como mencionó el consejo, 14.5% y si se unen nuevas comunidades, será un punto, en algún momento, a menos que la legislatura estatal actúe, que no habrá un partido en absoluto. Y creo que la gente tendrá que volver a visitar el problema, porque voto con la voluntad de la gente. La gente votó por esto, y lo tenemos en la comunidad, y en lo que a mí respecta, tenemos que trabajar con él y avanzar. Eso no nos impide un organismo legislativo en la comunidad, y lo ofrecería esta noche para enviar a nuestra delegación estatal que pedimos que el Fondo CPA esté completamente financiado en función de la necesidad y la cantidad de comunidades que anticipan en este programa. Así que ofrecería eso esta noche, señor presidente, ese es un enfoque que enviamos una carta como el Ayuntamiento de Medford.
[Richard Caraviello]: Y esa fue la sugerencia de la cabeza del CPA. CPA debía cambiar la Ley del Estado Capítulo 44B como se aplica a todas las ciudades y pueblos. Y sugieren que el peticionario presente su idea a la delegación estatal.
[Robert Penta]: Eso es lo que estoy preguntando aquí. Moción para cortar los documentos, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, ¿cuáles son las mociones que tenemos ante nosotros?
[Richard Caraviello]: Es solo una petición. Solo una petición. ¿Qué petición? No es un movimiento.
[Fred Dello Russo]: Porque solo un miembro de este cuerpo puede hacer un movimiento, ¿correcto? Eso es correcto.
[Richard Caraviello]: Gracias. Pero es una petición, y fue la sugerencia del caballero del CPA.
[Robert Penta]: Sr. Chase, creo.
[Richard Caraviello]: Sí, no, hablé con Stewart. Era el jefe de una agencia. Sí, y él dijo que esa era la ruta para pasar por la delegación estatal.
[Robert Penta]: Podría pasar por la delegación estatal, pero también podría pasar por su organismo legislativo local. Por eso dije que una casa local solicitará. Me gustaría hacer una corrección. Dije 1991. Era 2001 cuando esto surgió por primera vez en la ciudad de Medford. Y desde 2001, 2002, que fue el primer año, hasta 2007, los primeros seis años, el 100% regresó a ciudades y pueblos. Pero comenzaron a los 34 años, y luego fueron a 113 ciudades y pueblos. Al año siguiente, desde 2008 en el futuro, pasó de 127, ahora hasta 176, y ha sido cuesta abajo desde entonces. Y de nuevo, solo estamos mirando la equidad, algo que es justo para el contribuyente de Medford, Especialmente el que no se da cuenta de que no lo entiende, que el estado no coincide con el dinero, como dijeron, y ese es el término que usaron. Su propio folleto, cuando lo enviaron, ya que rompió todas las ciudades y pueblos. Y como dije, estaría preguntando respetuosamente que el consejo reenvía esto al abogado de la ciudad y le preguntaría si esto podría hacerse, y si no, entonces vamos a la segunda fila, preguntándole nuestra legislación estatal.
[Richard Caraviello]: Si uno de los concejales quiere hacer esa moción?
[Michael Marks]: Si el caballero pudiera aclarar si lo que se puede hacer, sé que lo explicó. Según: si pudiera terminar. Sé que mencionó al poner un control sobre cualquier recolección de dinero en la comunidad y también que el compromiso de cinco años, una vez que termina, que vuelven a la boleta electoral. ¿Son esos los dos?
[Robert Penta]: Cosas que desea que presentemos al abogado de la ciudad que le pide a la carta en la carta que designa ambas secciones de la sección de la ley para enmendar la Sección 16 A y la Sección 16 B de las Secciones 4 a 7 Secciones 3 a 7 del Capítulo 44 que esta ciudad aceptó cuando votaron por la Ley de 2015 en 2015
[Michael Marks]: Pero la pregunta para el abogado de la ciudad sería la legalidad de nosotros.
[Robert Penta]: La legalidad de la ley o si él prepararía legalmente una petición de la regla de origen que podría enviarse a nuestros legisladores estatales a los efectos de, nuevamente, esto no lo está derogando o deshacerse de ella, solo para enmendar lo que hay hasta el momento en que la Commonwealth Descubra cómo devolvernos el 100%.
[Michael Marks]: Correcto, pero también nos está pidiendo que esperemos las colecciones de cualquier dinero.
[Robert Penta]: Eso es parte de.
[Michael Marks]: Correcto, correcto y honestamente en este punto no me siento cómodo.
[Robert Penta]: No, no, eso es parte de la propuesta. No ahora, no hacerlo ahora mismo. Presentar la legislación que permitiría a las ciudades y pueblos a través de su organismo legislativo local retener la recaudación hasta el 100% y luego la segunda parte sería si esto fuera aceptado y votado.
[Fred Dello Russo]: Consejero de la Rosa. El Sr. Presidente, varias personas en nuestra comunidad, hicieron grandes esfuerzos para proponer y trabajar en esta Ley de Preservación de la Comunidad. Según mis auspicios como presidente, el Caballero del Consejo fue nombrado para dirigir una fuerza de trabajo en el desarrollo Programa de implementación y ordenanza con la asistencia de la consulta del abogado de la ciudad y las personas principales involucradas en el liderazgo de este esfuerzo. Sr. Presidente, ninguno de ellos está aquí para consultarnos sobre esto. Ninguno de ellos está aquí para aconsejarnos. Francamente, soy Tenga una expectativa de experiencia de ellos sobre estos asuntos y preguntas, y no están aquí para presentarse a nosotros. Han sido debidamente designados por este organismo, en realidad, para actuar como expertos y líderes en asuntos relacionados con la Ley de Preservación de la Comunidad en nuestra comunidad. Y de hecho, se reunirán esta noche en la sala de conferencias del Departamento de Obras Públicas. Señor Presidente, en este momento, la única acción que puedo tomar, dada nuestra falta de aportes sobre este asunto, y la cuestión de el momento de eliminar la tabla de este asunto, es recibir y colocar en el archivo o devolverlo a la tabla.
[Richard Caraviello]: Si me permites leer los consejos que me dieron el jefe del CPA. Dice que el peticionario busca cambiar la ley estatal Capítulo 44B. Y que el cambio se aplique a todas las ciudades y pueblos que adoptan el CPA. Eso es incorrecto. Déjame terminar. Esto no es lo que hace una petición de regla de origen. Según el Asociado Municipal de Massachusetts, una petición de la regla de origen es el proceso por el cual las localidades individuales pueden solicitar la legislación estatal que afecte solo la localidad. De hecho, el mismo artículo establece que las localidades carecen de poder de la regla del hogar para regular áreas fuera de Municipios Límites geográficos. Si el peticionario busca cambiar la ley estatal, debe presentar su idea para la legislación al Centro de Representantes del Estado. Todos los ciudadanos tienen derecho a pedirles a los legisladores que presenten legislación, por lo que esa es la forma correcta de que esta persona debe poner su idea ante el legislador estatal. No se requiere acción del Consejo de la Ciudad para que un ciudadano le pida al legislador, presentar una legislación para enmendar la ley estatal. Dado que esta no es una petición de vivienda, y dado que el Ayuntamiento no exige ninguna acción, puede ser apropiado tomar las siguientes medidas cuando llega a este artículo en la agenda. Uno, le expliqué el procedimiento. Dos, podemos descartar esto fuera de servicio. Sí, entonces solo juega en el archivo porque lo que está solicitando no involucra al Ayuntamiento, involucra al legislador estatal.
[Robert Penta]: Si lee la última oración de mi párrafo, la intención de esta regla de inicio, petición de opción local. Es una petición de opción local presentada si la ciudad de Medford siente que les gustaría seguir adelante como una petición de opción local para la cual las personas tendrían la oportunidad de votar sobre ella, que así sea. Si no tienen esa opción, que la opción local, entonces lo llevaríamos a la Legislatura y lo haríamos para presentarla para cualquiera que sean los propósitos. Lo estoy presentando porque realmente creo que es como injusto gravar a estas personas, gravar a nuestros ciudadanos. Dije en 2013, se sacaron $ 25 millones del excedente. En 2014, se sacaron $ 11.4 millones del excedente estatal. Y en 2015, se sacaron $ 10 millones del excedente estatal. Desde el avance de 2016, no ha habido excedente ni dinero para sacar, y todo lo que está sucediendo es que las personas están siendo gravadas. Injustamente estar gravado por algo en lo que no están recuperando su dinero. Es como si fueras a la tienda y compras un traje nuevo, ¿de acuerdo? Y dijeron que cuesta $ 199, vas allí, cuesta $ 300 porque no te contaron sobre todos los demás imprevistos. No es justo. Todo lo que estamos pidiendo es equidad, equidad para todo esto y tener la oportunidad solo de presentarlo. Nuevamente, esto no es matarlo, aplastarlo ni nada. Es solo para traer equidad hasta el momento que la Commonwealth pueda probar, puede probar. El concejal marca, lo acabas de decir. Hablaste con alguien allí y dijeron que crearon algo, no pueden controlarlo. Es un monstruo que está fuera de control. Pero desafortunadamente, los pagadores de tarifas, los contribuyentes lo están pagando. Y eso no es justo. No creo que eso sea justo.
[Adam Knight]: Sr. Presidente. Oh, es tan tarde. La cuestión de la boleta pasó. Los ciudadanos en esta comunidad han hablado. Uh, el Ayuntamiento se reunió, creó un comité ad hoc en la implementación de la Ley de Preservación de la Comunidad. Um, creamos una ordenanza muy fuerte. Redactamos una ordenanza muy fuerte, señor presidente. Y solo en los últimos meses, este comité de preservación comunitaria ha sido designado y finalmente están en funcionamiento y están haciendo un muy buen trabajo. Y hay un grupo muy dedicado que están realmente comprometidos con el éxito de este programa. Y no creo que debamos tomar medidas como consejo para socavar los esfuerzos en el trabajo que están haciendo. Sr. Presidente, Ciertamente apoyo pedirle a la delegación estatal que financie completamente el documento. Ciertamente apoyo pedirle a la delegación estatal que financie completamente el partido CPA. Creo que es obvio, señor presidente. Todos queremos más dinero. Todos queremos más dinero gratis para entrar en nuestra comunidad. No hay duda sobre eso. Pero en este momento, tenemos la oportunidad de aprovechar los éxitos del trabajo que establecemos. Es un esfuerzo de base y una campaña de base que vino y trajo la Ley de Preservación de la Comunidad a nuestra mesa, señor presidente. Es algo que fue apoyado por los votantes, que los votantes aprobaron. No soy uno que se interponga en el camino de eso. Pero en última instancia, si escuchamos las conversaciones que hemos tenido aquí en las reuniones del Consejo de la Ciudad, la vivienda asequible es un tema del que hemos hablado. Estoy bastante seguro de que el concejal Scott Peli ha hablado bastante sobre la recreación en el pasado. Sé que el concejal Longo-Curran ha hablado sobre la preservación histórica. Estas son tres prioridades de este consejo, tres cosas en las que hemos estado muy, muy centrados, señor presidente. Y hay tres cosas que el CPA proporciona directamente. Entonces, ya sea que el partido sea o no 1%, 100%, 14.5%, no creo que debamos intervenir en el camino del éxito de nuestro CPC. Creo que lo que debemos hacer es dar un paso atrás y dejar que hagan parte de su trabajo y dejar que vean lo que los frutos de su trabajo van a soportar. Entonces, por mi parte, el Sr. Presidente, apoyaría recibir este documento y colocarlo en el archivo, apoyando a un documento B para pedirle a nuestra delegación estatal que financie completamente la Ley de Preservación de la Comunidad.
[Michael Marks]: Esa fue mi moción, señor presidente. El papel B es mi movimiento.
[Adam Knight]: Sí, lo apoyaría absolutamente. Absolutamente apoyaría eso. Secundaría eso.
[Robert Penta]: Entonces, ¿el concejal Knight dice que está bien gravar a las personas sin obtener el ajuste? Redención de por qué votaron por esto?
[Adam Knight]: Creo que eso es lo que dijo. Las personas que son designadas para hacer su trabajo, hacer su trabajo y tener éxito en ello, y no interponerse en el camino, e no interferir e impedir el trabajo que están tratando de hacer.
[Robert Penta]: ¿El concejal Knight alega que estoy arrojando información falsa y que mis estadísticas son incorrectas, que solo obtenemos el 14%, está bien, 14.55%?
[Richard Caraviello]: No creo que el concejal Knight esté diciendo eso.
[Robert Penta]: Bueno, creo que vuelves y escuchas lo que dijo. ¿Por qué no vuelves y lo escuchas? Simplemente no puedo creer que una junta quiera gravar continuamente a las personas en esta sala, en esta comunidad, sabiendo que está mal porque la Commonwealth no está cumpliendo al menos su obligación. Ni siquiera pueden llegar al 50%, no importa el 15%. Simplemente está mal.
[Richard Caraviello]: Una vez más, como me dijo el CPA, nunca hubo nada en la ley que diga que esto coincidirá con el 100%.
[Robert Penta]: Rick, está justo en la parte posterior de la tarjeta. Dice fondos coincidentes.
[Richard Caraviello]: ¿Qué son los fondos coincidentes? Dice fondos coincidentes. No dice en qué porcentaje. Y puedo darte la historia. Te voy a dar un derecho del CPA. No hay nada aquí que diga el 100%. Está en sus documentos originales. Si tiene algo que dice 100%, muéstrelo y estaré encantado de enviarlo al CPA.
[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que cuando esto fue votado, y puedes corregirme si me equivoco, Sr. Penta, creo que fue el 18% cuando esto fue votado. Y no creo, esa sería mi pregunta para ti, ¿qué dice la tarjeta? Porque cuando tuve conversaciones con quienes abogaban por el CPA, sabía que era el 18%. Creo que el problema más grande, si vas a luchar a favor o en contra de él, sería ¿La gente sabía que estaba en la parte posterior de la boleta y, si no, sí, quiero decir que sabía que no era cien por ciento, era 18 y por ciento?
[SPEAKER_12]: Creo que 2015 votamos que fue un 29 por ciento, creo que ahora se redujo a 18. Es 14 tal vez ahí es donde viene cuando solo estaba hablando de la información si estaba o no en la tarjeta y no
[Richard Caraviello]: Entonces, en la moción, el Sr. Presidente. Vicepresidente Max. Lo siento, ¿te gustaría ceder el ... te gustaría ceder el piso a las personas detrás de ti?
[Joyce Paul]: Nombra una dirección del registro, por favor, un par de cosas que he escuchado esta noche son que la gente votó por esto y tengo algún desacuerdo con que las personas con las que hablé no votaron por ello. No tenían ninguna comprensión de lo que estaba pasando y creo que estoy bastante afuera y Y me avergonzaría admitir que no entendía. Entonces, para las personas que votaron por ello, tal vez lo entendieron. Tal vez son las personas que terminan con trabajos y piensan que esto es algo bueno. Pero para las personas, diría que la persona promedio, cuando miras cuán pocas personas realmente votaron por ello, no muchas personas lo hicieron, incluido yo, que piensa que sé lo que estoy haciendo. Así que también estoy muy preocupado por hablar sobre viviendas asequibles y traer más personas y tráfico y más personas en las escuelas. Y si vas por cualquier parte de Wellington, es como una pesadilla. Y cuando entra Wegmans, será mucho peor. Y el casino. Y he hablado con algunas personas en Boston que, porque dije 1.5%, ¿dónde está nuestro 1.5%? Y dijeron, muy en serio, el estado no tiene el dinero y el estado no puede enviarlo. Y no tiene nada que ver con que no nos gusta Medford. Simplemente no tenemos el dinero y simplemente no vamos a enviar el dinero. Así que creo que es bastante razonable decir que no vamos a obtener el dinero. No pueden enviar el dinero. Solo vamos a obtener un poco de dinero. Y estoy de acuerdo con el Sr. Penta en que está gravando, creo, algunas personas que votaron por esto, y la mayoría de las personas que no votaron por esto, y no están muy contentos. No sé exactamente cuáles son las estadísticas, que votaron y que no votaron, pero creo que la mayoría de la gente no votó por ello, y no están muy contentos. Quiero decir, demócrata, republicano, independiente, a la gente no le gustan los impuestos. Y luego, cuando hablas más impuestos, oh Dios mío. Así que creo que hay cosas que debemos hacer, pero todos los que conozco están muy preocupados por la estación de policía, la estación de bomberos, la biblioteca y las carreteras y las aceras. He estado en el Centro Senior y las personas mayores siempre son las aceras, las aceras. Y cuando gastas dinero en todas estas cosas, Quiero decir, la gente simplemente no puede hacerlo. Realmente simplemente no pueden hacerlo. Son muy, muy infelices. Así que apoyo lo que el Sr. Prince ha dicho. Creo que es una solución razonable. Ahora, otra cosa, que es un tema totalmente diferente. Estaba tratando de averiguar a dónde ir esta noche, y sabía que el martes era el Ayuntamiento. Entonces llamé al alcalde, y sí, este es el Ayuntamiento. También hay una reunión de zonificación, Y también hay una reunión en Hanes sobre dinero. Y luego en el sitio web está el CPA en el DPW. Y conozco a alguien que iba a ir allí, pero irá aquí, entonces ahora llamé a la oficina del alcalde y me dijeron que uno no va a ser, así que no sé si lo es. Pero estoy bien, pero no puedo estar en cuatro lugares a la vez. Y también no puedo estar en tres lugares a la vez. Y no siento que el alcalde realmente se preocupe por mí. Pero ustedes tienen poder. Y estaba pensando que podías enviar un pequeño correo electrónico al alcalde y decir, ya sabes, si el martes por la noche será el Ayuntamiento, Entonces no tengamos otra reunión el martes por la noche. Creo que eso sería algo razonable. Y eso es todo para mí, a menos que tengas alguna pregunta.
[Fred Dello Russo]: Citizen Castagnetti desea abordar.
[Richard Caraviello]: Nombre y dirección del registro, por favor.
[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, 23 Cushman Street, ex candidato al Consejo de la Ciudad de Medford. La señora mencionó un buen punto. City tiene un problema de programación. No podemos estar en más de un lugar a la vez. Quería ir a algo sobre Haines Square.
[Richard Caraviello]: Estamos en el CPA.
[Andrew Castagnetti]: Sería bueno tener reuniones separadas. Sin embargo, estamos en el CPA. Gracias.
[Richard Caraviello]: Si desea hablar sobre la programación, regrese más tarde en la noche. Solo estoy hablando de Scratch One. Bueno.
[Andrew Castagnetti]: Primero estamos haciendo CPA. De acuerdo, sobre el CPA. Mi comprensión de los hechos pasados sobre el voto de CPA, el número uno, en efecto, es una anulación de la proposición dos y media. Número dos, creo que aproximadamente 5,555 personas votaron por el alcalde en las elecciones pasadas, y alrededor de 5,000 votaron por el segundo lugar. Salió a unos 10,500. Pero aproximadamente 8,000 votaron por el impuesto de CPA, incluidos los inquilinos, se permitieron, aproximadamente, incluidos los inquilinos a los inquilinos, el Sr. Finn. Y fue pasado por un margen estrecho, creo.
[Richard Caraviello]: Sr. Finn, ¿tiene el margen por el que pasó? ¿Puedes recordar? 56% a 44%.
[Andrew Castagnetti]: Bien, entonces hay un margen estrecho en mi opinión. Número tres, ¿por qué solo requirieron aproximadamente 1,700 firmas para obtener la pregunta de CPA en la boleta? Pero nosotros, la gente o persona promedio, necesitamos el 20% de los votantes registrados, que es aproximadamente aproximadamente 7,000 firmas para obtener algo en la boleta. Y también, creo que algunas personas estuvieron involucradas en la toma de las peticiones, trabajaron para el Ayuntamiento. Un director de cierto departamento que noté estuvo involucrado.
[Richard Caraviello]: No podemos hablar por eso.
[Andrew Castagnetti]: No estoy seguro de si eso era legal. No te quedes callado por eso ahora mismo. El número cuatro, sin embargo, no estoy muy molesto por los $ 60 adicionales al año para mi factura de impuestos inmobiliarios. Estoy más preocupado, tengo tres facturas de impuestos inmobiliarios en atrasos con una suma de $ 4,500 más multa, más el 14% por interés anual de jugo. Porque algunos de nosotros estamos luchando por pagar nuestras facturas. Número cinco, también estoy más preocupado cuando se gastará la mayor parte de este dinero, lo que significa que fuera del área de West Medford, tenemos South Medford, East Medford, Fulton Heights, y creo que estas otras áreas tienen una mayor necesidad de mejorar nuestra calidad de vida, punto. Y finalmente, número seis, Y, por supuesto, los llamados fondos estatales coincidentes fueron y es una falacia, punto, nuevamente. Gracias, si estás escuchando.
[Fred Dello Russo]: Punto de personal. El concejal Dello Russo. Solo quiero agradecer al último orador por su referencia habitual a East Medford. Gracias.
[Robert Penta]: La carta que escribió del caballero del CPA establece incorrectamente que se trataba de aplicar a todas las ciudades y pueblos. No lo fue. Y eso básicamente ... eso es lo que me escribió.
[Richard Caraviello]: ¿Eso es lo que escribió? Eso es lo que escribió.
[Robert Penta]: Aparentemente no lo traduciste correctamente, o no lo entendiste correctamente. Estoy transparente lo que me dijiste que me asegurara de que yo ... pero aparentemente estuvo mal porque no quiero que nadie se engañe para que piense que estoy pidiendo esto por todas las ciudades y pueblos. Fue solo para la Ciudad de Medford, una opción de petición de regla de hogar de la comunidad local.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del vicepresidente Marks, Lo siento, ¿querías hablar?
[uIlyuj9UctU_SPEAKER_01]: Sí. Mi nombre es Carolyn Jones. Intento venir a: ¿podemos tener su dirección, por favor? 32 Arlington Street en West Medford. Gracias. Intento venir a algunas de las reuniones. Mi salud no ha sido tan genial, así que no siempre puedo llegar a todos. Pero me preocupa el aumento de los impuestos, sobre el énfasis en los cambios en Medford de las pocas reuniones que he estado. El énfasis parece estar en las personas más jóvenes. en lugar de toda la comunidad. Y me gustaría ver algo que suceda cuando, donde se puede tener más personas que acuden a las reuniones del Consejo de la Ciudad, que hay más información que está en la transcripción para que las personas sepan que cuando llegan a una reunión, saben lo que ocurrirá en la reunión, saben lo que sucedió en el pasado, y pueden ser, o sentirse más fácilmente. capaz de expresar sus opiniones. No tengo ese problema porque expreso mis opiniones todo el tiempo. Pero creo que lo que debe suceder es que la información debe ser más directa cuando sale a Los residentes de Medford, que no solo hay una pequeña tarjeta que sale, sino que hay algo, ya sea en la transcripción, ya sea en el Mercurio, algo semanalmente que puede ser un esquema de lo que está sucediendo, ya sea un aumento de los impuestos, y alienta a las personas que viven en West Medford y pagan los impuestos en West Medford para que se sientan libres de estas reuniones, a hablar con todos de ustedes, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todos, a todas sus para hacerle saber cuáles son nuestros sentimientos. Quiero decir, soy una de las personas a las que no le gusta ver que mis impuestos suban, y eso es solo porque ahora estoy jubilado, por lo que tengo un ingreso fijo. Y no me gusta entrar en mi dinero extra a menos que tenga que hacerlo. Supongo que me puse un poco tacaño cuando crecí sobre Cómo iba a gastar mi dinero. Pero creo que me gustaría ver algo que aliente a más personas en la comunidad a acudir a estas reuniones y para que más personas en la comunidad realmente tengan buena información cuando vengan a las reuniones para que puedan hacer preguntas razonables y esperan obtener respuestas razonables de aquellos de ustedes que están en el Consejo de la Ciudad. Eso es todo lo que tengo que decir.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del vicepresidente Mox, Sr. Clerk, si pudiera leer esa moción.
[Clerk]: Era una carta a la delegación estatal sobre financiar completamente el partido en el CPA. ¿Eso es correcto?
[Richard Caraviello]: Eso es correcto. Ese es el papel B. Ese es el papel B. ¿Y el A Paper? es la petición. Para ser recibido y colocado en el archivo. Para ser recibido y colocado en el archivo.
[Robert Penta]: Entonces, ¿no hay apetito aquí para enviar esto al abogado de la ciudad con el fin de revisar? Entonces, lo que estamos diciendo es seguir gravando a la gente.
[Richard Caraviello]: Si alguien quiere, si alguien quiere hacer la moción para hacer eso.
[Robert Penta]: Bueno, ¿lo harías señor presidente?
[Richard Caraviello]: Soy, señor presidente, usted tiene otros seis concejales aquí. Esa es una buena pregunta Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Me puede enmendar enviar esto a un subcomité donde podamos invitar a miembros del comité de CPA donde podemos invitar al abogado de la ciudad y podemos tener una discusión y un diálogo sobre las sugerencias hechas por el peticionario, por lo que no tengo ningún problema al discutir ningún tema que nos presente Consejo, Sr. Presidente, por lo que haría una recomendación de que esto se envíe al, ¿cuál es el mejor comité? ¿Desarrollo económico?
[Richard Caraviello]: Legislativo. Creo que tenemos un comité legislativo, ¿no?
[Michael Marks]: Independientemente del comité, no me importa mientras el comité se reúna y se reúna sobre el tema.
[Richard Caraviello]: Te dejaré hacer un comité de todo, Sr. Vicepresidente.
[Michael Marks]: Si quieres hacer eso, eso también está bien.
[Richard Caraviello]: Entonces, ¿será nuestra moción enviar esto a un comité del conjunto?
[Michael Marks]: Y asegúrese de que se inviten a los miembros del CPA, al abogado de la ciudad y que los residentes de la comunidad también sean debidamente notificados por sus aportes, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del vicepresidente Mox, secundado por Tener un consejo de todo el comité de toda la reunión. Secundado por.
[Unidentified]: Oportunidad.
[Richard Caraviello]: Consejero Lungo-Koehn. Todos los que están a favor. Llamada de rollo. La votación de la llamada de rollo ha sido solicitado por el concejal Knight.
[Clerk]: Councilor Dello Russo. No. Councilor Falco.
[John Falco]: No.
[Clerk]: Consejero Caballero.
[John Falco]: No.
[Clerk]: Consejero Lungo-Koehn. Sí. Vicepresidente Mox. Sí. Consejero Scarpelli. No. Presidente Caraviello.
[Richard Caraviello]: No. Dos en lo afirmativo y nada de lo negativo. El movimiento falla. B Papel. En el papel B. Por el concejal Marks, secundado por. Segundo. Consejero Lungo-Koehn. Todos los que están a favor. Llamada de rollo. Llamada de rollo. Se ha solicitado el voto de llamadas. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero?
[Adam Knight]: Sí.
[Clerk]: Concejal kern? Sí. Vicepresidente Marcas? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Vicepresidente Calvillo?
[Richard Caraviello]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en lo negativo. Pasa el movimiento. Gracias Sr. Penta.
[Adam Knight]: Estamos bajo suspensión, señor presidente. Documento 7661. 7661.
[Richard Caraviello]: 17-661 ofrecido por el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite que, en interés de la seguridad pública y la respuesta de emergencia, el Comisionado de Tráfico no implementa ningún estacionamiento entre Rice Avenue y Willard Avenue en el lado impuesto de Willis Avenue. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Frente al tramo de casas entre Rice y Willard a lo largo de Willis Avenue en el lado impar, numerado, Verá que es muy difícil para un vehículo pasar cuando los autos están estacionados a cada lado de la calle. En la audiencia de hoy, tenemos un propietario que vive a lo largo de ese estiramiento que me contactó y me pidió que avancemos este asunto. Finalmente, los residentes de 195-197 Willis Ave tenían una pintura amarilla frente a la acera. Connotando que no se suponía que no ocurriera estacionamiento allí. Y con el tiempo, esa pintura desapareció. Me comuniqué y contacté a la Comisión de Tráfico en consulta con el concejal Marksley, quien ha estado trabajando en esto conmigo, y hablamos con los miembros de la Comisión de Tráfico. La comisión de tráfico cayó y lo echó un vistazo. El DPW pintó un cierto tramo de la acera. Sin embargo, no pudieron pintar la acera. toda la longitud de Willis entre Rice y Willard. Y también tenían la impresión de que a pesar de que la acera era amarilla, si las personas estacionadas allí, la policía no iba a hacer nada al respecto para que los pasos apropiados que debían tomarse para abordar esta preocupación de seguridad pública sería poner un registro de no estacionamiento. Sin embargo, la forma arcaica y arcana de que hacemos la señalización en la ciudad de Medford significa que los propietarios individuales que estaban perjudicados por esta preocupación de seguridad pública ahora se le pide que reciba una petición y vaya a llamar a las puertas y pedirle a sus vecinos que firmen una petición Para abordar este problema de seguridad pública. Y no creo que sea así, señor presidente. Creo que claramente hay una necesidad, claramente hay una preocupación de seguridad pública. Y puse esta resolución hacia adelante para solicitar que la Comisión de Tráfico tome las medidas apropiadas para establecer las restricciones de estacionamiento para que las personas que residen en el tramo de la carretera puedan sentirse seguras y cómodas y saber que si se llama a un camión de bomberos o una ambulancia a su hogar, que el camión de bomberos o la ambulancia pueden llegar a la calle para llegar a su hogar para llevarles la atención que se da la vida que necesitan que necesitan, señor. Presidente. Por lo tanto, es una resolución muy simple y básica, y realmente se corta de la tela para el interés de la seguridad pública y la preparación para emergencias.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Consejero Dela Russa. Estoy muy familiarizado con esa situación y la evaluación del concejal Knight es muy precisa y apoyo esta moción.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[Michael Marks]: Vicepresidente Mox. Gracias, señor presidente. Esta condición particular existe en toda la comunidad y cualquiera que caiga Willis Ave diría: ¿cómo puede permitir honestamente estacionar en cualquier lugar de Willis Ave con tráfico bidireccional? Es lo suficientemente difícil como para subir a la calle solo con el tráfico bidireccional, pero luego, cuando tienes un automóvil estacionado allí, es casi imposible. Y estos son los problemas que realmente necesitamos ser examinados por la Comisión de Tráfico, el Sr. Presidente, y le pediría completamente que esto sea apoyado aquí esta noche y enviado a la Comisión de Tráfico para Acciones Inmediatas, Señor Presidente, sobre esta base. Gracias.
[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Gracias, señor presidente. Estoy de acuerdo con todos mis colegas. Recibí una llamada telefónica hoy, y di un viaje a Willis, y estoy de acuerdo con el concejal Marks. Es un desastre, así que creo que realmente necesitamos, como ingeniero de tráfico, comenzar muy pronto, con suerte. áreas peligrosas. Quiero decir, Willis es conocido por muchos accidentes arriba y abajo de Willis Ave. Así que creo que apoyo esta resolución y aprecio que el concejal Knight traiga esto hacia adelante. Así que gracias. Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[SPEAKER_00]: Pamela D'Andrea, 197 Willis Ave. Llevé esto al Sr. Knight porque estoy en esa casa tres, estoy en esta ciudad 45 años, pero solo estoy en esa casa tres años. Y está justo al otro lado de la calle de los proyectos. El problema con el estacionamiento son las personas en los proyectos que no viven allí. Y no tenga un permiso para estacionar allí. Y luego se estacionan frente a mi casa, frente a la casa de mi amigo. Nadie puede entrar y salir de sus entradas. Y Willis Avenue no es lo suficientemente amplio como para estacionar en ambos lados de la calle, en cualquier lugar de Willis Avenue. Hice que dos chicos de DPW cayeran y dijeron que entraban y salían en Willis Avenue porque la gente estaba estacionado en ambos lados de la calle. Es un problema de seguridad. Tuvimos un incendio en el automóvil al otro lado de la calle frente a los proyectos. Y este tipo que se estaciona frente a mi casa todo el tiempo estaba estacionado allí y el camión de bomberos apenas logró pasar. Es un peligro de seguridad. Hemos tenido accidentes allí. Mi suegra, tuvimos que llevarla al hospital. Debido a que este tipo estaba estacionado allí, el camión de bomberos y la ambulancia no pudieron subir a la calle. Tuvieron que arrastrarla a la esquina para llegar al hospital. No está bien. Y realmente, la gente no debería colocar letreros de estacionamiento hasta el camino hacia arriba y por la carretera allí. Porque no deberían estacionar en ambos lados de la calle. Las personas en los proyectos deben saber que hay una ley, y te digo, tan pronto como esa señal sube y alguien se estaciona allí, estoy hablando por teléfono. Se les va a decir tan rápido que va a ser divertido. Porque he estado viendo esto ahora durante tres años. Y les agradezco a la gente por apoyar esto.
[Richard Caraviello]: Gracias por venir. Gracias por venir. Consejero Lococo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Brevemente, creo que todos han dicho lo que necesitan decir, pero tal vez solo hagan que la Comisión de Tráfico también evalúe toda la carretera, la posibilidad de hacer que estacione por un lado, si es así, ya sabes, es bastante delgado.
[Richard Caraviello]: ¿Quieres enmendar el papel? ¿La Comisión de Tráfico evaluará hacerla en una vía? Quiero decir, ¿estacionar por un lado? Sí.
[Adam Knight]: Me gustaría ser un papel B solo porque, por lo general, si pides dos cosas, dividen el pan y no quiero que dividan el pan. Quiero que no se registren en el estacionamiento. Pueden ir a examinar el resto.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight en el artículo A, secundado por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. En el documento B modificado por el concejal Lococo, secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Muchas gracias. Moción para volver a los negocios regulares. Si pudiera ceder la silla al Sr. Vicepresidente Mox para el primero, viendo que está patrocinado por mí.
[Michael Marks]: Claro, el documento 17-654 ofrecido por el presidente Caraviello, mientras que la condición peligrosa deteriorada de la pasarela pública desde la entrada de la entrada en 3920 Mystic Valley Parkway a Locust Street presenta un peligro grave para el tráfico peatonal, y la falta de iluminación adecuada hace que la caminata pública especificada sea más peligrosa para los peatones para navegar entre las horas del sol y el sol, el sol, el sol,, el sol, la iluminación adecuada hace que la vía pública especificada para los peatones para navegar entre las horas del sol y el sol, el sol,,, el sol,,, el sunrie Mientras que el crecimiento excesivo de los árboles y las ramas de bajo colgro a lo largo del pasaje público presenta un desafío adicional a los peatones, por lo tanto, se resuelva que el Ayuntamiento de Medford solicite respetuosamente que el Departamento de Conservación y Recreación tome medidas inmediatas para reparar, reconstruir el pasaje público desde la entrada de 3920 Mystic Valley Parkway a Locust Street. Ya sea que se resuelva que el Ayuntamiento de Medford solicite medidas inmediatas para instalar iluminación adecuada para iluminar el pasaje público desde 3920 Mystic Valley Parkway hasta Locust Street, Medford. Ya sea que se resuelva que el Ayuntamiento de Medford solicite el crecimiento excesivo a lo largo del pasillo y se recorten las ramas bajas de los árboles. Presidente del Consejo.
[Richard Caraviello]: Gracias, señor presidente. Con la implementación de despertaciones, verá a más y más personas caminando hacia el nuevo centro comercial. Y si alguien ha estado en esa área, puedes ver que está muy oscuro por la noche y las aceras son un poco golpeadas y los árboles cuelgan. Por lo tanto, es mi recomendación que contacemos con nuestra delegación estatal, el senador Jalen y Representante Barber para que el DCI vaya allí, inspeccione la acera y mire la viabilidad de tal vez poner un par de luces de la calle para ayudar, digamos, las personas que van a caminar al supermercado. Está oscuro allí, y tendrás gente del otro que se mudan, caminando también. Entonces, si pudiéramos tener algunas luces y, con suerte, mirar la acera y recortar los árboles, así que haz que sea un poco más fácil para ellos caminar allí. Gracias.
[Michael Marks]: ¿Hay un segundo? Consejero Falco, segundo. Concejal Scarpelli, todos los que están a favor? Sí. ¿Opuesto? Se aprueba la moción. Se adopta la moción.
[Richard Caraviello]: Gracias, señor vicepresidente. 17-655 ofrecido por el concejal Luebel-Kern. Hemos resuelto que la ciudad busca trabajar con un grupo como Team Better Block para participar en escenarios temporales en Medford Square. El MAPC está trabajando actualmente con 101 comunidades, y sería bueno trabajar también con una empresa que se centra únicamente en Medford. Consejero, deje ir actual.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. En otras ciudades y pueblos, utilizan diferentes compañías como Team Better Block, que me llamó la atención e investigué un poco al respecto. Es una forma, además de lo que el MAPC ha estado haciendo para Medford Square y ha hecho por Medford Square, qué equipo es mejor bloquear, sé que los nuevos desarrollos El área desarrollada en Union Square ha utilizado el mejor bloque de ese equipo de la compañía y sé que hay otras compañías, por lo que solo quiero preguntarle a la administración si es algo que hemos considerado o si no si podemos investigar el equipo de TI Better Block es una compañía que entra y se centran en el 100% de su energía en Medford y lo harían, lo harían. Como lo han hecho en otras ciudades y pueblos de los Estados Unidos, harían escenarios temporales, por lo que no necesariamente, e involucrarían al público y a la comunidad, descubrirían formas de incluir casi en las mismas líneas de lo que intentamos incluir, espacio público, arte público, saltos, cruces de puntaje temporal, sino que esto es casi de forma temporal, por lo que no solo podemos obtener una entrada y apagar y hacer que lo que se encuestemos y lo que lo que salemos con lo que lo que salemos a los cruce La ciudad de Medford quiere y lo que nuestros residentes quieren, pero usted crea, crean saltos y cruces peatonales, todos los diferentes tipos de espacios públicos, espacio verde público como una solución temporal para ver cómo funciona. Y lo harían en todas las áreas diferentes, obviamente diferentes áreas dentro de Medford Square, y si funcionara, obviamente puede ir a South Medford y West Medford, solo para involucrar al público de manera que no sean tan permanentes, donde las personas tienen una idea de, oh wow, si hiciéramos estos bumbouts, no son tan aterradores como parecían, o no tan drásticos como parecían cuando iban a ser una cosa permanente. Deje que las personas entiendan las ideas que se les ocurre a los CDC, y el equipo de Team Better obviamente presenta ideas adicionales y formas adicionales de hacerlo realidad. Sé que hicieron un proyecto, creo, en la costa oeste, y costó un par de miles de dólares hacer una gran parte de una plaza de la ciudad. Sobre una base temporal, y la vida que creó y la comunidad que creó, creo que sería beneficioso. Se centrarían al 100% en Medford. No estoy seguro del costo, eso es algo que todavía no investigé, pero hacer los escenarios temporales es muy económico, y es alguien que se centraría solo en Medford, solo en Medford Square, donde necesitamos la revitalización, donde la gente quiere ¿Quieres ver el cambio que quieren ver más actividades más espacios verdes más? Arte público más espacio abierto y vamos allí es solo que no podemos pagar todo a la vez y esta sería una forma de decir que estas son las cinco cosas que podemos probar si funcionan y Y luego, si está funcionando y podemos involucrar a la comunidad y contentos con estos diferentes escenarios, podemos hacerlo realidad como una solución permanente, un cambio permanente, un cambio permanente. Por lo tanto, es solo una idea que ha llegado, me llamó la atención y creo que no creo ver ningún daño al investigar y ver si podemos considerar la contratación de algún tipo de empresa para hacer este tipo de trabajo por nosotros. ¿Señor presidente?
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. Esta idea se presentó en la reunión que tuvimos en el plan maestro que presentó hace un par de semanas y sé que esto se presentó como una opción de algunos ciudadanos y que el alcalde era consciente de esto y está ansioso por analizar esto e igualmente enérgico sobre este asunto y estas opciones como las opciones como las Director de nuestra Oficina de Desarrollo Comunitario, Lauren. Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: A través de la silla, si pudiéramos solicitar solo una actualización con respecto a lo que se ha hecho para contratar o investigar compañías como Team Better Bloque y lo que nuestro plan está en el futuro, solo para que podamos tener conciencia. Quiero decir, solo he investigado la única compañía durante una hora en Internet, vi un montón de videos y he visto en realidad qué trabajo han hecho. Y hay mucho más que obviamente otras compañías. Pero, ¿qué ha hecho la administración de la ciudad para usar más que MAPC que está trabajando con más de 100 comunidades? Quiero decir, alguien para concentrarse solo en Medford. Una reunión pública es excelente un miércoles por la noche, pero tener Personas a alguien que encuestará y pondrá a la comunidad involucrada y activa y es un equipo comunitario Better Buck usa la comunidad de computadoras para crear estos espacios y si pudiéramos hacerlo, creo que sería beneficioso para el que sabe usarla en el futuro y todos nuestros cuadrados van a ser beneficiosos para la ciudad de Medford, así que obtenemos una actualización sobre dónde estamos si comenzamos a investigar eso y si vamos a seguir adelante con una opción con una opción con una opción con una opción.
[Adam Knight]: Gracias. Consejero Caballero. Sr. Presidente, muchas gracias. Me gustaría agradecer al concejal por avanzar esta resolución. En última instancia, no creo que sea ningún secreto en esta comunidad que necesitamos hacer algo con Medford Square. Y este es solo otro enfoque. Creo que en este momento nuestro enfoque de reurbanización en Medford Square es un enfoque de no dejar sin mover. Y esta es solo otra herramienta en la caja de herramientas para que podamos echar un vistazo al Sr. Presidente, y ver si podemos marcar la diferencia allí. Así que lo apoyo de todo corazón y muevo la aprobación.
[Michael Marks]: Sr. Presidente. Vicepresidente Mox. Solo si pudiera, y creo que cualquier cosa que pueda complementar una oficina de desarrollo comunitario en este momento, lo cual tiene poco personal, señor presidente, creo que sería útil. También se mencionó en esa reunión, y espero que el alcalde tenga atención a esto, que la Oficina de Personal de Desarrollo Comunitario no ha cambiado desde 2005. Todavía tenemos el mismo personal inadecuado desde 2005. Eso es 12 años. Y ahora estamos investigando una de las mayores revitalizaciones de Nuestro distrito comercial, y todavía tenemos el mismo cargo con personal, Sr. Presidente, y creo que está mal equipado para avanzar en este proyecto, para ser bastante franco con usted. Y creo que tiene que haber un enfoque de esta administración para analizar la Oficina de Desarrollo de la Comunidad, porque su objetivo principal y enfoque es traer nuevos negocios a la comunidad y revitalizar nuestros distritos comerciales. Y está claro para mí, señor presidente, que nuestros cinco distritos comerciales en este momento necesitan revitalización. Están luchando. Necesitamos nuevos negocios para atraer Gente en los distritos comerciales del centro. Y no creo que la Oficina de Desarrollo de la Comunidad haya cumplido ese objetivo, Sr. Presidente, y necesita urgentemente asistencia adicional en esa oficina para avanzar en un proyecto de esta magnitud, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias, señor vicepresidente. La aprobación de la moción por el hecho del concejal secundado secundado por dólar más o menos, también, también, todos aquellos a favor de la moción de Aye pasan 17 6 5 6 ofrecido por el concejal por la noche que resolvió en el Ayuntamiento de Medford felicitando a todos los cafés cuadrados en la sauna, el residente de método Met antes de mucho tiempo, el residente de Method de mucho tiempo Michael Mosher en ser nombrado Boston A-List Best Breakfast. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Aunque Ball Square Cafe se encuentra justo sobre la línea en Boston Ave en Ball Square, Mike Mosher ha sido residente de Method de mucho tiempo. Lo conozco la mayor parte de mi vida, señor presidente, lo conocí por primera vez. Al entrar en Victor's Deli en Ball Square, es propiedad y operado por sus padres, Víctor y Rosa, y su hermana, Nancy, y su esposo, Jason. Michael salió de Victor y se mudó al Ball Square Cafe, donde abrió su propio lugar de desayuno. Y déjame decirte que es un gran lugar para desayunar, señor presidente. Pero más aún, Mike es un gran tipo. Él publica un gran producto, y es un miembro integral de esta comunidad aquí en Medford. Hace mucho para retribuir. Entonces, dicho esto, señor presidente, les pido a mis colegas del consejo que se unan a mí para felicitar a Ball Square Cafe y su propietario, Michael Mosher, residente de Medford, graduado de Medford High School, sobre el éxito de la organización. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, puedo dar fe personalmente que la semana pasada tuve la tostada francesa con Halibread, tocino extra crujiente, y tuve el jarabe de arce elegante que es jarabe de arce real. Viene en un pequeño frasco de vidrio. Muy, muy buen desayuno. Tengo hambre.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Layton. Secundado. Secundado por el concejal Leono-Kern. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17657, ofrecido por el concejal Leono-Kern, se resuelva que la administración de la ciudad designe un comité de desarrollo compuesto por residentes interesados que están dispuestos a renunciar a su tiempo para ayudar a todos a comprender, para comprender mejor Los deseos, necesidades y recomendaciones de la comunidad en relación con el desarrollo en todo Medford. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Creo que esto es algo que, este problema del desarrollo es algo de lo que todos parecen estar hablando. Muchas personas tienen opiniones diferentes a dónde debe ir el desarrollo, cuánto, cuán poco, no ir ciertos lugares, más aquí, más allá. Y realmente no tenemos un comité compuesto por residentes para discutir los problemas y obtener los comentarios de toda la comunidad. Y creo que eso es casi necesario, ya sea un comité o sea un grupo de trabajo para cada área específica. Se solicitó que también haya que voy a enmendar el periódico, habría un grupo de trabajo místico a la Ave compuesto por residentes que desean ver el desarrollo en Mystic Ave y quieren tener aportes y expresar sus inquietudes y hacer preguntas y poder Averigüe lo que la comunidad quiere allí. Y creo que eso es importante. Creo que eso es algo que ha faltado con respecto a algunos de los proyectos que han avanzado en los últimos años. Sin aportes de la comunidad. Sube en la agenda de la Junta de Apelaciones de Zonificación y es aprobado. Creo que Canal Street es el único que sé que no fue aprobado. Pero necesitamos más aportes de la comunidad. Y creo que esta es la forma de hacerlo. Creo que el comité, con suerte, el alcalde, estaría dispuesto a establecer un Un grupo de trabajo o un comité de desarrollo compuesto por residentes de Medford de todas las áreas diferentes, y me gustaría enmendar el periódico para pedir que se coloque un grupo de trabajo Mystic Ave compuesto por residentes de South Medford y dueños de negocios que trabajan en Mystic Ave, porque eso está avanzando en el futuro, y queremos asegurarnos de que estamos preparados para ello. Creo que esto es algo que hace mucho tiempo, y creo que el consejo, ya sea que tengamos un representante del consejo en el comité, si esto no se avanza, creo que es mejor ser organizado por la administración. Si la administración no lo avanza, entonces creo que el consejo tiene que crear un comité dentro de nuestro propio cuerpo para Poder discutir el desarrollo en el subcomité y involucrar a la comunidad tanto como podamos y obtener información. Es difícil cuando intentas ver todo lo que se está escribiendo en todas partes e intentas conseguir Trate de formar sus opiniones sobre dónde debe ir el desarrollo y cuánto de él cuando no tiene reuniones de sentado para discutirlo. Creo que eso es lo que falta para mí como un solo concejal. No estoy en contra del desarrollo, pero si un vecindario como cerca del centro comercial no quería 500 unidades que conozcan nuestros votos y nuestros Las solicitudes y nuestras preocupaciones provienen de lo que quieren los vecindarios y las cosas se mueven tan rápido que creo que debemos estar al tanto de él y un comité de desarrollo para discutir el desarrollo en general y, también, también diferente a la Fuerza de Tarea, específicamente para Mystic Ave, es lo que necesitamos.
[George Scarpelli]: Oh, Scott Belly. Gracias, señor presidente. Agradezco a mi colega por traer esta moción hacia adelante. Creo que el alcalde ha hecho un muy buen trabajo al involucrar a los constituyentes con diferentes grupos de trabajo. Puedo dar fe de eso con el comité de recreación que trabajó tan duro para ver eso a través de la fruta. Y creo que con tantas preguntas y problemas tenemos con el desarrollo y tantos educados personas en nuestra comunidad que si fue a la audiencia de desarrollo y escuchó sobre la revitalización de Medford Square y las ideas de los diferentes componentes, creo que sería un atributo bienvenido que que deberíamos usar aquí en nuestra comunidad. Así que creo que segundos en el segundo lugar de la resolución de mi compañero concejal, y espero que la oficina del alcalde lo apoye por el hecho de que muchas de las grandes cosas que están sucediendo han surgido con diferentes grupos de trabajo y comités que comenzó en su comienzo de su mandato. Así que les agradezco por mencionar eso.
[John Falco]: Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Agradezco al consejo por llevar esta resolución adelante. Es una resolución que apoyo y creo que hay muchas personas profesionales calificadas, ya sabes, con antecedentes profesionales en diferentes, ya sabes, en el desarrollo y la ingeniería de tráfico y demás en toda nuestra comunidad que realmente pueden ayudar. con respecto al desarrollo futuro en nuestra ciudad. Y quién sabe mejor que las personas que realmente viven en ese vecindario a diario lo que funciona y lo que no funciona. Así que creo que siempre es importante llegar a los vecindarios y obtener su opinión. Y creo que esta es una excelente manera de hacerlo. Así que esta es una resolución que apoyo. Creo que tener gente Usted sabe en los vecindarios que están activos que quieren participar que quieran ayudar a dar forma al futuro de sus comunidades importantes y definitivamente se debe escuchar sus aportes. Así que también apoyo la resolución.
[Richard Caraviello]: Gracias por la moción por el hecho del concejal secundado por el concejal Scott Pillory, todo el favor, Aye Motion pasa 17 658 ofertas del vicepresidente Mox que se resuelve en la parte del pasillo ubicado ubicado Dentro del cruce de peatones en la entrada principal de la Escuela McGlynn se complete el interés de la seguridad pública. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Esto me llamó la atención un residente preocupado que estaba dejando a un niño y dijo que ha habido un bache justo en el medio del cruce de peatones hacia la entrada de la escuela McGlynn y que es un bache bastante profundo que debe llenarse. Así que pediría que esto se complete de inmediato de la seguridad pública.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del vicepresidente Monk, secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17-659. Progreso. Ofrecido por el concejal Lococo y se resuelve que el Departamento de Obras Públicas coloca un gráfico en South Street en la intersección de Walnut para ayudar a advertir a los vehículos que hay un cruce de peatones. Miembro del Consejo O'Connor.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Este es uno de mis diversos intentos para calmar el tráfico en South Street porque hay varios residentes que trabajan juntos para tratar de frenar el exceso de velocidad y obviamente el pesado camión que está acelerando. Se han presentado señales de parada, señales de cruce de peatones que se han presentado y varias cosas diferentes. El signo del monitor de velocidad, el nuevo que tenemos, hay uno colocado en South Street. También hay uno ubicado en Lawrence Road, lo cual es genial de ver. Si repasas el límite de velocidad, comienzan a parpadear. Es un poco.
[Richard Caraviello]: La luz azul dice que tenemos un policía allí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí. Entonces, quiero decir, lo que estamos haciendo aquí y obtener las señales de monitor de velocidad y trabajar, el sargento Hartnett ha sido genial para obtener Algunos, ya sabes, la velocidad reducida en algunas de nuestras calles. South Street, cuando fui a la reunión de la Comisión de Tráfico hace un par de semanas, esto fue mencionado, solicitado, y fue algo con lo que creo que el Jefe de Policía estaba a bordo. Es solo una cuestión de hacer que el Departamento de Obras Públicas En un gran gráfico, el gráfico que muestra que hay un cruce de peatones que se avecina, que solo está a unos pocos pies antes del cruce de peatones, pero es un poco más. Hay cientos de personas, como dije, creo que hace un par de semanas, que se cruzan hacia el sur hasta Walnut porque es la puerta de entrada a la plaza que conduce a la heladería de Colleen. Cuando cruzas ese puente justo en el corazón de Medford Square. Entonces, si el DPW pudiéramos obtener un gráfico, sería muy apreciado. Creo que es una de las muchas medidas que están ocurriendo en South Street para ayudar con el exceso de velocidad y ayudar a la seguridad peatonal.
[Richard Caraviello]: Thank you. Councilor De La Rosa.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, estoy de acuerdo con esta medida. Sin embargo, creo que ese es el nuevo estándar para cualquier reparación que se realice en las calles. Y donde está siendo esa intersección, la esquina de Winthrop y South Street está siendo renovada en este momento. Creo que cualquier renovación significativa debe terminar con la puntuación cruzada que se aplica a la calle. así como el nuevo estilo de rampas de acceso en las aceras con los pasatiempos en la rampa de la almohadilla y otras medidas similares. Podemos ver esto demostrado más claramente con el trabajo que se ha realizado en las intersecciones de College Avenue y Boston Avenue. Así que estoy de acuerdo con esta y segunda aprobación.
[Richard Caraviello]: ¿Sobre la moción, el casillero del concejal?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, solo creo que creo que estaba hablando del propio Winthrop y esto es con respecto a Walnut, no Walnut, no hay construcción hasta que alguna vez sea fuente en esta parte de esa calle, por lo que solo quiero asegurarme de que eso fuera sí, eso fue una caja vicepresidenta clara
[Michael Marks]: A mí también me gustaría agradecer a DPW en las últimas semanas. Han erigido 42 señales de límite de velocidad ahora. Con el voto de este consejo, hemos reducido la velocidad en muchas de nuestras vías de 30 a 25 millas por hora. Y, de hecho, esas señales se publican en toda la comunidad. Y solo quiero agradecer a DPW y a la Comisión de Tráfico por sus esfuerzos.
[Richard Caraviello]: Gracias, señor vicepresidente. Sobre la moción del concejal Lococo y secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17-660 ofrecido por el vicepresidente Mox.
[Adam Knight]: Ya sea ordenado que ... Sr. Presidente, moción para renunciar a la lectura y tener una breve sinopsis del empleado de la ciudad.
[Richard Caraviello]: Sr. Secretario de la ciudad, si pudiera dar una breve sinopsis.
[Clerk]: Esto es ofrecido por el vicepresidente Mox. El siguiente es una orden de la elección. La elección será El martes 7 de noviembre, las encuestas estarán abiertas a las 7 a.m., cierres a las 8 p.m. Las carreras que estarán en la boleta electoral este año serán el alcalde, el ayuntamiento y el comité escolar. Tenemos una lista de lugares de votación. Estos serán los lugares de votación Pero solo sería similar al de noviembre pasado. Y la última vez, si también me gustaría notar que, aunque no está aquí, es el último día en registrar una votación sería el miércoles a las 8 pm del 18 de octubre.
[Richard Caraviello]: Gracias Sr. Clerk. Sobre la moción del concejal, por el vicepresidente Mox, secundado por. Segundo. Consejero Lungo-Koehn.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, ¿le gustaría enmendar el periódico?
[Richard Caraviello]: Consejero Knight, ¿le gustaría enmendar el periódico?
[Adam Knight]: Para solicitar que nuestra Comisión de Elecciones revise todos los lugares de votación y haga un análisis de viabilidad para ver si hay mejores y más opciones locales para los residentes que viven en ciertos bosques.
[Clerk]: Sr. Clerk. Lo han hecho, pero proporcionaron recomendaciones. La última vez.
[Richard Caraviello]: Lo haré de nuevo. Sobre la moción del vicepresidente Mox, secundado por el concejal Lungo-Koehn. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. 17-662. Invitaré al vicepresidente Mox a resolverse en los cruces peatonales en Highland Avenue. Estar pintado en interés de la seguridad pública. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Sé que DPW está trabajando diligentemente en La pintura de muchos de nuestros cruces peatonales. Sin embargo, Highland Ave, sé, es una carretera estatal, y pediría que nuestro DPW se comunique con el estado para que el estado además de pintar los cruces peatonales, señor presidente, en interés de la seguridad pública. Además, el Sr. Presidente, si pudiera, tuve la oportunidad el sábado pasado, había un joven caballero en nuestra comunidad que iba por su insignia Eagle Scout. Su nombre es John Fee. Y el proyecto que seleccionó, que pensé que era un proyecto bastante único para ayudar a esta comunidad, era erigir 100 marcadores de hidrantes. Para alertar al Departamento de Bomberos y también a los residentes en un momento en que la nieve se pesa donde se encuentran las hidrantes de incendios y John Fee contactó a la escuela vocacional, los estudiantes vocacionales doblaron el hierro forjado cortar el corte para John John y sus exploradores los pintaron y los pintaron y los pintaron y los pintaron y Y el sábado pasado, con el agradecimiento del Sr. Tanaglia en DPW y el Sr. Krueger en el departamento de agua, salieron y erigieron 100 de estos. Y puedo decirte que van a durar para siempre, estos hidroponics particulares, y es un gran proyecto comunitario. Y algo de lo que sé que he hablado varias veces, y es genial ver a alguien en la comunidad dar un paso adelante y hacer un cambio tan positivo en nombre de los residentes, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias, señor presidente. Si puedo enmendar eso, si podemos invitarlo aquí a recibir una cita en el futuro cercano?
[Michael Marks]: Tan pronto como recibe su insignia Eagle Scout. Este fue un paso en el proceso. Será invitado, y lo aprecio.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del vicepresidente Mox. Segundo. Secundado por el concejal Inouye. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Movimiento para tomar papeles en manos del empleado. Todos los que están a favor? Sí. Ofrecido por el concejal Falco. Mientras que el mercado de los agricultores de Medford tiene lugar en el carpintería a orillas del río Mississippi. Mientras que el mercado de agricultores es de 3 a 7 p.m. el jueves por la tarde. Se resuelve que la oficina del alcalde activado en interés de la seguridad pública. Consejero Falco.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. Tuve la oportunidad este fin de semana de acompañar a muchos de mis colegas para ir a la celebración del río Mystic. Y mientras estaba allí, iba a algunas de las diferentes tablas y, ya sabes, solo, ya sabes, obtener más información, hablar con la gente y otras cosas. Y fueron a la mesa del mercado de agricultores del método y solo les preguntaron porque creo que este es su primer año en las nuevas ubicaciones en el Condon Shell. Y dijeron hasta ahora que ha sido muy, muy bueno. Han tenido una gran actividad, mucha gente caminando los jueves por la tarde para Simplemente compre algunos productos locales y otras cosas, y pregúnteles un poco sobre la nueva ubicación. Y dijeron que es genial. Dijeron que el desafío ahora es que es hacia el final de la temporada, por lo que el sol se pone un poco antes, y el mercado va hasta las 7 pm. Así que esa última hora, se está oscureciendo, básicamente. Y por lo tanto, es difícil para las personas caminar, y también es difícil para los vendedores limpiar después de que el mercado se cierre. Entonces, ya sabes, en materia de público en la cuestión de seguridad pública, sería bueno que pudiéramos tener la oficina del alcalde del departamento eléctrico, vea qué pueden hacer para activar las luces durante al menos la última hora del mercado de agricultores el jueves por la tarde. Por lo tanto, probablemente sería bueno si pudieran activarlos desde cualquier momento después de las cinco hasta al menos Supongo que tal vez las 7.30 p.m. Entonces es seguro allí abajo. Debería estar bien iluminado. Y es un gran lugar para tener realmente cualquier tipo de función de la ciudad local. Por lo tanto, es en materia de seguridad pública, si pudiéramos permitirnos eso a la oficina del alcalde del departamento eléctrico, lo agradecería mucho. Segundo.
[Richard Caraviello]: Todo en la moción del concejal Falco, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Archivos. Los registros presentados de la reunión del 15 de agosto de 2017 fueron aprobados al concejal Langau-Kern. Consejero Langau-Kern, ¿cómo has encontrado esos registros?
[Breanna Lungo-Koehn]: Los he revisado por segunda vez y quiero mover la aprobación.
[Richard Caraviello]: Moción para aceptar los registros del 15 de agosto de 2017, secundado por Segundo. Por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor?
[Fred Dello Russo]: Oportunidad.
[Richard Caraviello]: Los registros de la reunión del 19 de septiembre de 2017 pasarán a través del concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli, ¿cómo encontraste esos registros? Si pudiera cubrirlos durante una semana para mirar con mayor profundidad, lo agradecería.
[Richard Caraviello]: La moción del concejal Scarpelli que los cuestionamos durante una semana, secundada por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento.
[Michael Marks]: ¿Señor presidente? Vicepresidente Mox. Antes de suspender, si puede obtener este tiempo estimado de cuerpo cuando regresemos a las cámaras de concejales para nuestras reuniones programadas regularmente, creo que eso sería útil.
[Richard Caraviello]: Yo estaba allí. He mirado. Parece que es Está cerca, creo que tal vez la próxima semana, espero que sea la última semana que estaremos aquí. Pero si podemos obtener más definitivo, haré todo lo posible, he tratado de obtener una respuesta de las personas que trabajan allí y no pude obtener una respuesta definitiva de ellos. Tal vez la administración, hablaré con la administración.
[Breanna Lungo-Koehn]: Si puedo. Un par de residentes se quejaron de la reunión la semana pasada en el teatro y cómo, supongo que se veía en la televisión. Así que me comunicé con Lauren Felch desde la oficina del alcalde y ella dijo que a principios de octubre deberíamos estar de vuelta en la cámara.
[Richard Caraviello]: Sí, nadie se queja más que nosotros. Amo las luces. Moción para suspender por el concejal Dela Cruz. Secundado por el concejal Tseng? Presidente Bears?.